Добавено |
Тя яде картофите си, сякаш ще направи революция сред тях, сякаш те са хората.
Лидия Дейвис
Подобни
Щастлив съм, че върша работата, която върша, сам на бюро. Тази работа е голяма част от всеки ден. Но когато съм стар и сам през цялото време, дали ще е достатъчно да мисля за работата, която вършех?
Лидия Дейвис
Бях само сянка на себе си, изостанала за миг, уловена в светлината; скоро ремъкът щеше да се стегне и аз ще изчезна, летейки в преследване на себе си: за момента бях на свобода.
Лидия Дейвис
Мисля, че още в началото имам чувство за това колко голяма е идеята и колко място се нуждае от нея, и, почти по-важното, колко дълго ще поддържа интереса на всеки.
Лидия Дейвис
Ето защо тя не можеше да заспи. Не можеше да каже, че денят е свършил. Тя нямаше чувството, че някой ден е свършил.
Лидия Дейвис
Той имаше известен почти почтен чар. Той обичаше да говори за себе си и не й задаваше много въпроси. Тя забеляза дисбаланса, но нямаше нищо против.
Лидия Дейвис
Тя чете книга за дзен и записва на лист хартия осемте части от осемкратния път на Буда и си мисли, че може да го следва. Тя вижда, че това включва основно да правиш всичко както трябва.
Лидия Дейвис
Изведнъж ето го, моят собствен дух: старо бяло куче с наведени крака и люлееща се глава, гледащо зад ъгъла на верандата с едно лудо, пълно с катаракта око.
Лидия Дейвис
Трябва да проверявам от време на време, за да се уверя, че не съм твърде много сам или твърде често недоволен от другите хора.
Лидия Дейвис
Сега, след като съм тук за малко, мога да кажа с увереност, че никога преди не съм бил тук.
Лидия Дейвис
Ако пишех за академичен или по-труден човек, бих използвала повече латиноамериканския речник, но мисля, че англосаксонският език е езикът на емоциите.
Лидия Дейвис