Добавено |
Красивата и същевременно вярна жена е също такава рядкост, както сполучливият превод на поетично произведение. Такъв превод обикновен е некрасив, ако е верен, и неверен, ако е красив.
Мориц Готлиб Сафир
Подобни
Небето негодува заради греховете ни, а светът - заради добродетелите ни.
Мориц Готлиб Сафир
В съпружеството мъжът вечно доказва, но без успех, а жената нищо не доказва, но във всичко успява.
Мориц Готлиб Сафир
В любовта губиш разсъдъка си, а в брака забелязваш тази загуба.
Мориц Готлиб Сафир
По-добре един искрен ритник в задника, отколкото една лицемерна целувка по бузата.
Мориц Готлиб Сафир
Трудът е баща на глада, дядо на храненето и прадядо на здравето.
Мориц Готлиб Сафир
И най-умният мъж оглупява, когато се влюби. И най-вятърничавото момиче, влюбвайки се, поумнява.
Мориц Готлиб Сафир
Натъпканата с пари кесия се носи по-леко, отколкото празната просешка торба.
Мориц Готлиб Сафир
На света има много повече любовници, отколкото влюбени.
Мориц Готлиб Сафир
Високите добродетели са като високите гори; ние се удивляваме на тях, гледаме ги с възхищение, а след това ги обикаляме отстрани.
Мориц Готлиб Сафир
Най-умният мъж става глупак, когато обича; най-празната девойка, заобичайки, става умна.
Мориц Готлиб Сафир