Компютърният език е просто друг език със собствена граматика; просто е много по-логичен от френския.
Алек Рос

Подобни

Големите данни преминават от инструмент предимно за целенасочена реклама към инструмент със задълбочени приложения за различни корпоративни сектори и за справяне с хронични социални проблеми.
Алек Рос

В бъдеще броят на говорените езици няма да има значение. Можете да организирате вечеря с осем различни езика и гласът, който ухото ви винаги ще прошепва, е единственият език, който искате да чуете.
Алек Рос

Приемането на нова технология най-накрая се случва, когато лекотата на използване, икономичните икономии и доверието се обединят, за да работят за промяна.
Алек Рос

Най-ценните ни стоки са преминали от сол и захар до химикали и горива до данни и услуги.
Алек Рос

Повече от 1 милион американци вече са претърпели роботизирана хирургия.
Алек Рос

Хората говорят за пейсмейкъри, свързани към облака. Има полза от това - може автоматично да ви шокира, ако усети, че нещо не е наред. Но какво, ако терорист или дете, което прави шега, реши да шокира всички пейсмейкъри в Америка?
Алек Рос

Най-големите печалби от новите технологии ще получат обществата и фирмите, които не просто удвояват миналото, но могат да се адаптират и да насочат своите граждани към индустрии, които се разрастват.
Алек Рос

Дядо ми разбра една от любопитните загадки на глобализацията: излагането създава не само възможности, но и конкуренция и може да ни накара да се усъмним и в крайна сметка да загубим позицията си в света.
Алек Рос

Представете си какъв квантов скок би предприел човешката култура, ако внезапно на всички ни бъде дадена пряка връзка със знанията и опита на всички останали на планетата - ако, когато вземаме решение, черпим не само от собствените си ограничения опит и опит, но от този на милиарди други хора. Големите данни позволиха този квантов скок за когнитивното развитие на роботите.
Алек Рос

Последният трилион индустрия е изграден върху код от единици и нули. Следващият ще бъде изграден върху собствения ни генетичен код.
Алек Рос