Цитати за мястото

В тази категория има 4896 цитата, подредени в 490 страници.

Настоящият момент никога не е непоносим. Винаги онова, което идва след пет минути или пет дни, кара хората да се отчайват. Законът на живота е да живееш в настоящето и това се отнася както за времето, така и за мястото. Дръжте вниманието си към настоящия момент и на мястото, където сега е тялото ви. Вършете честен ден и след това спрете. Преумората не е продуктивна в дългосрочен план.
Емет Фокс

Аз съм само част от Цялото, и моето място е там, където ми е определила Участа.
Клайв Стейпълс Луис

Животът е твърде интересен, че да седиш часове на едно място.
Доуди Смит

Беше малко място високо в планините, скалисто, но зелено, с растителност, подозрително като тази на Алпите. Старите имаха златни зъби, а младите смартфони.
Олга Грязнова

Това беше нещо, нали? Доверието беше добро място за начало. Особено след вида предателство, през което е преминала. Това го накара да иска да докаже, че е от типа мъже, които тя заслужава. Човекът, който би я обичал за добро или лошо. Този, който беше верен и истински.
Денис Хънтър

И едва с възрастта се научаваш да не очакваш твърде много, да се примиряваш с факта, че не всичко върви гладко; Едва с възрастта разбираш, че в живота има място и за добро, и за лошо.
Том Савидж

Паметта е специално отражение на клетъчните промени, настъпващи на подходящи места в главата.
Сузана Кейсън

Никога не подценявайте значението на това, което една жена казва в леглото. Това е едно от малкото места, където ще ви кажат точно какво мислят.
Карън Хоукинс

...дама, толкова учтива, че е трудно да си представим, че има епизодична роля в история, която започва по този начин. Тя е невинното нещо на фона на времето. Закачете я в небето на това място.
М. О. Уолш

Интернет има ли място за пакетиране на услуги? Клиентът иска ли да сърфира в мрежата и да отиде до всеки един от 50 000 уеб сайта? Или хората ще плащат разумна сума, за да може някой да излезе и да избере и пакетира това, което искат? Предполагам, че и двете ще съжителстват.
Луис В. Герстнер